美国15条最佳秋叶之旅 15 best fall foliage trips in the U.S.
编辑:美国完美之旅国际旅行社 小编 Jane
美国15条最佳秋叶之旅
View the entire list 15 best fall foliage trips in the U.S.
观叶是体验美国令人惊叹的自然美景的最简单(也是最便宜)的方式之一。
季节的美妙之处在于它们的变化,随着夏至秋的转变,宝石色调的颜色可以说是最美丽的变化。无论您称其为赏叶季节还是简单的秋天,全国各地不断变化的颜色足以激发秋叶之旅。从新英格兰的山枫树到遮蔽蓝岭公园大道的令人惊叹的黄樟树,看看完美之旅给大家精选的美国 15 条最佳秋叶之旅。
1. Guardsman Pass Scenic Byway, Utah
犹他州卫兵山口风景道
Cody Haskell
从帕克城到希伯谷的中途岛车程不到 1 小时,但在秋季预计要花更长的时间来充分利用沿途众多的风景名胜和拍照机会。火红的红橡树和金色的白杨沿着这条风景秀丽的山口沿路线排列,海拔 9,700 英尺,是瓦萨奇山州立公园青翠的高山草甸和粉红色调上方的理想观景点。
什么时候去:树叶在 9 月开始变色,但沿着这条风景秀丽的山口,它们在 9 月下旬至 10 月初时处于最佳状态。
住宿地点:华尔道夫公园城坐落在 7,300 多英亩风景秀丽的山地之中。沿着 300 多条蜿蜒穿过度假村面积的小径呼吸凉爽的山间空气,或在这座宏伟的高山小屋内拥有 300 年历史的大理石壁炉取暖。
The drive from Park City to Midway in the Heber Valley takes less than one hour by car, but during autumn expect to spend longer to make the most of the numerous scenic turnouts and photo ops along the way. Fiery red oak trees and golden aspens line the route along this scenic mountain pass, where a 9,700-foot elevation puts travelers at the ideal viewpoint above the verdant alpine meadows and hot pink hues found in Wasatch Mountain State Park.
The Waldorf Astoria Park City is set among more than 7,300 acres of scenic mountain terrain. Take in the cool mountain air along the more than 300 trails that wind through the resort’s acreage or warm up by the 300-year-old marble fireplace inside this grand alpine lodge.
2. The White Mountains Trail, New Hampshire
新罕布什尔州怀特山小径
Jon Bilous /Dreamstime
这条 100 英里的风景小路环绕新罕布什尔州的总统山脉,那里的廊桥和苹果酒摊引导乘客穿越该地区的秋季色彩节。明亮的红色山枫和金色的山毛榉树突出了华盛顿山的山脚,在那里快速爬上历史悠久的华盛顿山汽车路,游客们可以登上这座令人印象深刻的 6,288 英尺山峰的顶峰,鸟瞰下方的荒野.
什么时候去:新罕布什尔州怀特山脉的秋叶季节很短,九月标志着树叶偷窥季节的开始,十月中旬开始过渡到冬季,这些山脉因此而得名。
住宿地点:Omni Mount Washington Hotel 位于怀特山脉的理想位置,在其悠久的历史中吸引了总统、名人和诗人,但当这家宏伟的贵妇酒店挤满了寻找该地区最佳景观的树叶窥视者时,它就落下了帷幕。带私人阳台或露台的套房可欣赏山景,但最终的度假村体验是乘坐八人布雷顿森林空中缆车,将客人推向 Rosebrook Lodge,在秋叶之上进行 12 分钟的风景优美的骑行。
This 100-mile scenic byway rounds around New Hampshire’s Presidential Mountain Range, where covered bridges and cider stands guide passengers through the region’s festival of fall colors. Brilliantly red mountain maples and golden beech trees highlight the base of Mount Washington, where a quick climb up the historic Mount Washington Auto Road puts travelers at the summit of the impressive 6,288-foot mountain to take in a birds-eye view of the wilderness below.
The Omni Mount Washington Hotel’s ideal location within the White Mountains has attracted presidents, celebrities, and poets throughout its storied history, but its fall when this grand dame hotel fills with leaf peepers seeking the best views of the region. Suites with private balconies or patios are available for taking in the mountain views, but the ultimate on-resort experience is on the eight-passenger Bretton Woods Skyway Gondola that carts guests to the Rosebrook Lodge for a scenic 12-minute ride above the fall foliage.
3. Aspen, Colorado
科罗拉多州阿斯彭
Sky Sajjaphot
当一个举世闻名的小镇以一棵树命名时,你就知道它一定是一个非凡的地方。白杨树叶在秋天变成浓郁的黄色,当阳光照射到它们时,它们会在微风中闪闪发光。秋天的白杨金色调与常青树和崎岖的山峰形成完美的对比。虽然豪华的滑雪胜地小镇阿斯彭在冬天是值得一看的地方,但在秋天的几个月里它变得更加醇厚。
什么时候去:阿斯彭季节很短。它在九月中旬开始,并在月底达到顶峰。十月的第一周提供了一些不错的景观,但除此之外,地面上的叶子会比树上的叶子多。
住宿地点:W 阿斯彭酒店于 2019 年在阿斯彭山脚下开业,是 25 年来第一家新开业的酒店。可以滑雪进出的酒店享有城市的一些最佳景观,屋顶火坑为客人提供温暖,凉爽的山间空气将秋天的气味带到这座拥有 88 间客房的酒店的顶部。
When a world-famous town is named after a tree, you know it must be an extraordinary place. Aspen leaves turn a rich yellow hue in the fall and quite literally shimmer in the breeze when the sun hits them. The gold tones of aspens in autumn make for a picture-perfect contrast with the evergreens and craggy mountain peaks. While the ritzy ski resort town of Aspen is the place to see and be seen in the winter, it mellows during the autumn months.
The W Aspen was the first new hotel to open in 25 years when it opened its doors in 2019 at the base of Aspen Mountain. The ski-in, ski-out hotel offers some of the best views in the city, where rooftop firepits warm guests as the cool mountain air brings the scents of fall to the top of this 88-room property.
4. The Catskills, New York
纽约卡茨基尔
Catskill,Jon Bilous
纽约东南部占地 700,000 英亩的卡茨基尔山是六大主要河流系统、98 座山峰(其中 35 座海拔超过 3,500 英尺)和著名的伍德斯托克音乐节的所在地。卡茨基尔山是全年旅游胜地,秋季最热闹,黄色、橙色和红色为茂密的山坡增添了活力。当地人和游客都喜欢品尝秋收,该地区的许多历史悠久的村庄在丰富的农贸市场和自己采摘的果园旁边举办节日和手工艺品交易会。
什么时候去:9 月的最后两周到 10 月中下旬是 Catskills 秋叶的黄金时间,但 10 月的第二周被认为是树叶最美的高峰季节。
住宿地点:Catskills 以其迷人的 B&B 而闻名,但 Piaule 的 24 间豪华小屋让客人自己睡在树丛中。芬芳的小木屋坐落在 50 英亩的林木林中,设有滑动玻璃墙,可通向远处的自然环境。
The 700,000 acres in southeastern New York known as the Catskills are home to six major river systems, 98 mountain peaks—35 of which are over 3,500 feet—and the famed Woodstock festival. A year-round destination, the Catskills are at their most vibrant in the fall when yellows, oranges, and reds electrify the thickly wooded hillsides. Locals and visitors alike savor the fall harvest, when many of the region’s historic villages host festivals and craft fairs alongside the bountiful farmer’s markets and pick-your-own orchards.
The Catskills are fabled for their charming B&Bs, but the 24 luxury cabins at Piaule have guests sleeping among the trees themselves. Set among 50 acres of wooded forest, the fragrant wooden cabins feature sliding glass walls that open to the natural setting beyond while posh linens and furnishings from the Piaule housewares line keep the setting cozy.
5. Blue Ridge Parkway, North Carolina
北卡罗来纳州蓝岭公园大道
Dave Allen Photography
Blue Ridge Parkway 蜿蜒的小路引导游客沿着蓝岭山脉风景优美的小路在雪兰多国家公园和大雾山国家公园之间绵延 469 英里。秋天天气开始变凉后,随着山茱萸、黄樟和红枫开始改变色调,道路会在明亮的黄色、鲜艳的红色和亮橙色的强烈口感中点燃。沿途的许多城镇都提供古色古香的景点供您拍照留念,但迷人的阿什维尔镇为游客提供了更大的秋季体验,附近有苹果园、无数的节日,以及前往窥镜瀑布和彩虹瀑布的绝佳秋季远足选择。
什么时候去:9 月下旬迎来了秋天的第一个迹象,但该地区在 10 月中旬至下旬达到顶峰时色彩斑斓。
住宿地点:阿什维尔市中心凯悦嘉轩酒店的客房和套房享有该市蓝岭公园大道的一些最佳景观。对于终极窥视点,前往八楼酒店的地下酒吧风格的屋顶酒吧,品尝当地的精酿啤酒,然后坐下来观看随着太阳落山而发生的更剧烈的颜色变化。
The Blue Ridge Parkway’s winding path leads travelers along a scenic byway along the Blue Ridge Mountains as it stretches 469 miles between Shenandoah National Park and the Great Smoky Mountains National Park. Once the weather begins to cool in the fall, the road ignites in an intense palate of bright yellow, vibrant red, and brilliant orange as the dogwoods, sassafras, and red maples begin to change hues. Many towns along the way offer quaint spots to stop for photo ops, but the charming town of Asheville offers a bigger fall experience for visitors, with nearby apple orchards, countless festivals, and great fall hiking options up to Looking Glass Falls and Rainbow Falls.
Where to Stay: The rooms and suites at the Hyatt Place Asheville Downtown provide some of the best views of the Blue Ridge Parkway in the city. For the ultimate peeping point, head to the eighth floor to the hotel’s speakeasy-style rooftop bar to grab a local craft brew and sit back to watch the colors change even more dramatically as the sun goes down.
6. Acadia National Park, Maine
缅因州阿卡迪亚国家公园
Jason Busa
原始的内陆湖泊和崎岖的海岸线为每年在阿卡迪亚国家公园举行的精彩秋季表演奠定了基础。五个风景优美的小路贯穿该地区,但 Schoodic 国家风景小路提供了最典型的缅因州风光。这条路线蜿蜒穿过 27 英里的海岸线,穿过古色古香的渔村和灯塔,在猩红色的蓝莓荒地中,在枫树、桦树和白杨树的五颜六色的树冠下。
什么时候去:秋天的颜色在 9 月下旬开始转变,但直到 10 月的第一周和第二周,颜色才在阿卡迪亚国家公园全面闪耀。
住宿地点:距离风景秀丽的阿卡迪亚国家公园环路仅数分钟路程,Terramor Outdoor Resort 的豪华自然体验无与伦比。客人可以从 60 英亩度假村内的五种帐篷类型中进行选择,白天通过徒步旅行或划皮划艇沉浸在自然美景中,晚上则在广阔的夜空下观星——银河在东边的任何地方都闪耀着最亮的光芒密西西比河。
Pristine inland lakes and craggy coastlines set the stage for the brilliant fall performance that happens each year in Acadia National Park. Five scenic byways run through the region, but it’s the Schoodic National Scenic Byway that offers the most quintessential Maine scenery. The route winds through 27 miles of coastline, passing through quaint fishing villages and lighthouses among the scarlet-hued blueberry barrens and beneath colorful canopies of maple, birch, and poplar trees.
Where to Stay: Located just minutes from the scenic Acadia National Park Loop Road, Terramor Outdoor Resort’s luxurious nature experiences are unrivaled. Guests can choose from five tent types within the 60-acre resort, where days are spent soaking in the natural beauty by hiking or kayaking and evenings are spent stargazing beneath the vast night sky—where the Milky Way shines the brightest it does anywhere east of the Mississippi.
7. Columbia River Gorge, Oregon
俄勒冈州哥伦比亚河峡谷
Freebilly Photography
切入喀斯喀特山脉,形成华盛顿南部和俄勒冈州北部的天然边界,85 英里长的哥伦比亚河峡谷已经是一个壮丽的景象。到了秋天,当冷杉、三叶杨、大叶枫树、俄勒冈州白蜡树和扭曲的松树开始显露出颜色时,绝对令人叹为观止。游客可以选择在沿哥伦比亚河开车、徒步各种小径或漂流和划皮划艇顺流而下时欣赏金色和青铜色。
什么时候去:最早的树叶变化可以在 9 月初看到,但直到 10 月中下旬,哥伦比亚河峡谷的秋天色彩才得以充分展现,
住宿地点:历史悠久的哥伦比亚峡谷酒店 (Columbia Gorge Hotel) 拥有绝佳的峡谷景观,包括 207 英尺高的 Wah Gwin Gwin 瀑布,而宾根社会酒店 (Society Hotel Bingen) 在经过翻新的校舍大厅内提供豪华课程。
Cut into the Cascade Mountains and forming a natural border between southern Washington and northern Oregon, the 85-mile Columbia River Gorge is already a sublime sight. Come fall, when the firs, cottonwoods, big-leaf maples, Oregon ash, and twisted pines start to show their colors, it’s absolutely breathtaking. Visitors can choose to take in the golden and bronze hues while driving along the Columbia River, hiking a variety of trails, or rafting and kayaking down the river.
Where to Stay: The historic Columbia Gorge Hotel has the hands-down best views of the gorge, including the 207-foot Wah Gwin Gwin waterfall, while the Society Hotel Bingen offers a lesson in luxury inside its renovated schoolhouse halls.
8. Green Mountain Byway, Vermont
佛蒙特州绿山小路
Monika Salvan
这条 71 英里长的走廊将佛蒙特州一分为二,两旁的枫树、桦树和山毛榉树呈现出新英格兰最耀眼的色彩之一。从古色古香的沃特伯里(Ben & Jerry's Ice Cream 之家)到东部最著名的滑雪胜地之一斯托(Stowe),途中会经过两座州立森林和三座州立公园。在斯托 (Stowe),滑雪区缆车可鸟瞰森林覆盖的斜坡,并可轻松前往远足。
什么时候去:佛蒙特州北部的树叶观察季节从 9 月的第二周开始,并在 10 月的第一周达到高峰。
住宿地点:在斯托,Topched 度假村坐落在 120 英亩的土地上,俯瞰佛蒙特州海拔 4,393 英尺的最高峰曼斯菲尔德山。令人印象深刻的步道系统环绕着酒店,非常适合远足和骑马。
The maple, birch, and beech trees lining this 71-mile corridor bisecting Vermont put on one of the most dazzling displays of color in New England. The drive from quaint Waterbury, home of Ben & Jerry’s Ice Cream, to Stowe, one of the most famous ski resorts in the east, passes through two state forests and three state parks. In Stowe, the ski area gondola offers a bird’s-eye view of the forested slopes and easy access to hiking.
When to Go: The northern Vermont leaf observation season begins the second week of September and peaks the first week in October.
Where to Stay: In Stowe, the Topnotch Resort sits on 120 acres overlooking Mt. Mansfield, Vermont’s highest mountain at 4,393 feet. An impressive trail system surrounds the property, perfect for hiking and horseback riding.
9. Indianapolis, Indiana
印第安纳州印第安纳波利斯
Golden Ratio Photos
无需在印第安纳波利斯市区以外的地方旅行即可享受印第安纳州最大胆的秋天色彩的美丽和丰富。印地拥有最大的城市公园之一,一系列城市步道横跨河流、绿道和州立公园,让您可以步行、骑车甚至在空中探索秋天的色彩。在鹰溪公园 (Eagle Creek Park) 飞索穿过秋天的树木,沿着怀特河划独木舟穿过充满活力的红色和黄色,或者在莫农小径 (Monon Trail) 的树冠下骑自行车,沉浸在整个城市的季节性展示中。
什么时候去:本季从 9 月中旬开始,一直持续到 11 月底,在 10 月中旬达到高峰,那时颜色已经很齐全了。
住宿地点:Hotel Broad Ripple 酒店坐落在 Monon Trailhead 底部的成熟树木中。这家精品酒店的 19 间客房中有许多都设有阳台,可俯瞰绿树成荫的小径和白河两侧的树叶。
It doesn’t take a trip outside the city limits of Indianapolis to enjoy the beauty and bounty of Indiana’s boldest fall colors. Indy is home to one of the largest city parks and a series of urban trails that pass over and beside rivers, greenways, and state parks makes it possible to explore the fall colors by foot, on wheels, or even up in the air. Zipline through the fall trees themselves at Eagle Creek Park, canoe past vibrant reds and yellows along the White River, or bike beneath the tree canopy of Monon Trail to get immersed in the seasonal displays throughout the city.
When to Go: The season begins in mid-late September and continues through the end of November, peaking in mid-October when the colors are in full force.
Where to Stay: The Hotel Broad Ripple is set amongst mature trees at the base of the Monon Trailhead. Many of the nineteen rooms at this boutique hotel have balconies overlooking the treelined trail and the foliage flanked White River.
10. Enchanted Circle Scenic Byway, New Mexico
新墨西哥州魔法圈风景道
在陶斯开始和结束的令人眼花缭乱的 83 英里环路已成为白杨爱好者的秋叶朝圣之旅。在这里,白杨不仅变成黄色,而且变成深橙色。这条路线环绕着新墨西哥州最高点 13,161 英尺的惠勒峰,台地和山地景观为秋天的色彩提供了独特的西南视角。虽然白杨抢眼,但也有紫色五叶树和三叶杨,颜色从鲜红色到黄色不等。
什么时候去:9 月下旬至 10 月初,Enchanted Circle Scenic Byway 拥有最鲜艳的色彩。
住宿地点:位于陶斯的浪漫住宿加早餐旅馆 Hacienda del Sol 拥有壮观的山景,在四栋土坯建筑中设有 12 间西南风格的客房,大部分客房配有 kiva 壁炉和从头开始制作的美味早餐。
The dazzling 83-mile loop starting and ending in Taos has become a fall foliage pilgrimage for aspen aficionados. Here, the aspens turn not only yellow but also dark orange. The route encircles 13,161-foot Wheeler Peak, New Mexico’s highest point, and the mesas and mountain vistas offer a unique southwestern perspective on autumn color. While aspens steal the show, there are also purple cinquefoil and cottonwoods in fiery shades ranging from bright red to yellow.
When to Go: Late September to early October offers the most vibrant colors along the Enchanted Circle Scenic Byway.
Where to Stay: A romantic B&B in Taos with spectacular mountain views, Hacienda del Sol, features twelve southwestern-style rooms in four adobe buildings, most with kiva fireplaces and made-from-scratch gourmet breakfasts.
11. Laurel Highlands, Pennsylvania
宾夕法尼亚州劳雷尔高地
Sean Pavone
多年来,廊桥、连绵起伏的丘陵和风景如画的小镇足以激发弗兰克·劳埃德·赖特 (Frank Lloyd Wright) 等艺术家和建筑师的灵感。该地区拥有四座弗兰克·劳德·赖特 (Frank Llyod Wright) 房屋和无数其他令人惊叹的建筑,例如与美国任何其他州相比,这里的丰收节和秋季品酒会在山茱萸、黑色树胶和猩红色橡树的鲜红色、橙色和黄色的背景下进行。
什么时候去:叶子在九月中旬开始变化,但会在十月中旬左右达到顶峰。
住宿地点:无论您是乘汽车还是乘飞机抵达(度假村有自己的简易机场),您第一眼看到 Nemacolin Woodlands 度假村都会让您叹为观止。在秋季,这个占地 2,000 英亩的度假胜地将成为在秋叶中尽情享受的避风港,无论是在伍德兰兹水疗中心和整体治疗中心享受恢复活力的护理,还是在宾夕法尼亚州最大的私人酒窖中品尝一杯葡萄酒。
The covered bridges, rolling hills, and picturesque small towns were enough to inspire artists and architects like Frank Lloyd Wright over the years. The region is home to four Frank Llyod Wright houses and countless other stunning structures like the , but the architecture of the highlands is only part of the draw as the area once the fall season sets in. Pennsylvania boasts a longer and more varied fall foliage season than any other state in America, and it’s here that harvest festivals and autumn wine tastings are set among a backdrop of bright reds, oranges, and yellows from the changing dogwoods, black gums, and scarlet oaks.
When to Go: The leaves begin their changes in mid-September but will hit their peak colors around mid-October.
Where to Stay: Whether you arrive by car or by air (the resort has its own airstrip on the property), the first glimpses you get of the Nemacolin Woodlands Resort will take your breath away. During fall, this 2,000-acre resort becomes a haven for luxuriating among the autumn leaves, whether with a rejuvenating treatment at the Woodlands Spa and Holistic Healing Center or with a glass of wine from Pennsylvania’s largest private wine cellar.
12. Upper Peninsula, Michigan
密歇根州上半岛
Sidhu50
密歇根州的森林系统是美国最大的森林系统之一,占地近 400 万英亩。从上半岛 20 多个森林覆盖的州立公园中的一个(或多个)中挑选。白杨、山毛榉、桦木、枫树、橡树、梧桐树和落叶松是这个夹在三个五大湖之间的森林茂密的半岛上的明星。宁静的水域,颜色从天蓝色到海军色不等,在视觉上增强(并反映)了树木本已绚丽的秋天色彩。
什么时候去:欣赏上半岛秋天色彩的最佳时间是 9 月中旬至 10 月中旬,高峰发生在 10 月初。
住宿地点:前往麦基诺岛的渡轮几乎是时光机,回到马匹和自行车提供交通工具的时代。这个田园诗般的岛屿不允许汽车通行,因此岛上 Grand Hotel 的客人可以通过马车从渡轮码头直接运送到令人印象深刻的 660 英尺长的门廊。花一个下午在秋天的颜色中玩草坪游戏,或者坐在摇椅上喝一杯鸡尾酒,从酒店的鸟瞰岛上看日落。
Michigan’s state forest system is one of the largest in the U.S., encompassing nearly 4 million acres. Take your pick from one (or more) of the Upper Peninsula’s 20-plus forested state parks. Ash, aspen, beech, birch, maple, oak, sycamore, and tamarack are the stars of this densely forested peninsula sandwiched between three Great Lakes. The tranquil waters, ranging in color from azure to navy, visually enhance (and reflect) the trees’ already brilliant fall colors.
When to Go: The best time to take in the fall colors of the Upper Peninsula is mid-September to mid-October, with the peak happening in early October.
Where to Stay: The ferry to Mackinac Island is almost a time machine back to a time where horses and bicycles provided the means for transportation. No cars are allowed on this idyllic island, so guests of the island’s Grand Hotel are transported via horse-drawn carriages from the ferry docks directly to the impressive 660-foot-long porch. Spend the afternoon playing lawn games among the fall colors or settle into a rocking chair with a cocktail to watch the sunset from the hotel’s birds-eye perch over the island.
13. Lake of the Ozarks, Missouri
密苏里州奥沙克湖
秋季,当人群散去,气温宜人地下降到 60 年代时,密苏里州中部广受欢迎的夏季湖泊度假胜地变得更加美好。秋天时,周围的欧扎克山 (Ozark Hills) 风景最美,当森林以猩红色、金色、桃花心木和赤褐色的色调点燃时。在密苏里州最大的州立公园远足、骑山地自行车或骑马时体验色彩的爆炸。或者在游艇上、在酿酒厂、在湖中的一个锦标赛高尔夫球场打一场比赛,或者在 25 英里的风景优美的车道上欣赏秋叶。
什么时候去:10 月的最后两周是在奥沙克湖 (Lake of the Ozarks) 偷窥树叶的无可争议的黄金时间。
住宿地点:奥沙克湖州立公园提供 186 个全年开放的露营地和 10 个质朴的前哨小屋,每个小屋都配备了桌子、椅子、燃木炉灶和卧室。中央洗手间和淋浴间都在步行距离之内。
Central Missouri’s popular summertime lake getaway becomes even better in the fall when the crowds disperse and the temperatures pleasantly drop into the sixties. The surrounding Ozark Hills are at their most scenic come fall when the forests ignite in shades of scarlet, gold, mahogany, and russet. Experience the color explosion while hiking, mountain biking, or horseback riding at Missouri’s largest state park. Or take in the fall foliage on a yacht, at the wineries, during a round at one of the lake’s championship golf courses, or on a twenty-five-mile scenic drive.
When to Go: The last two weeks of October are the indisputable prime time for leaf-peeping at the Lake of the Ozarks.
Where to Stay: Lake of the Ozarks State Park offers 186 campsites open year-round and 10 rustic outpost cabins, each equipped with tables, chairs, wood-burning stoves, and sleeping accommodations. Central restrooms and showers are within walking distance.
14. Glacier National Park, Montana
蒙大拿州冰川国家公园
Wildnerdpix
对于崎岖自给自足的人来说,冰川国家公园是一个梦想中的秋叶胜地。到 9 月底,公园的许多特许经营权都已关闭,客人已经回家,您几乎可以独享整个公园。这是观赏落叶松的最佳地点之一——落叶针叶树在落叶前会变成金黄色。在大陆分水岭白雪皑皑的巨大山峰的背景下,黄落叶松与常青树交织在一起,这可能是美国最具戏剧性的秋季景象。此外,野生动物比比皆是,麋鹿、山羊、大角羊和熊正在准备它们冬天。
什么时候去:落叶松树在 10 月中旬变色。其他一切——枫树、白杨树、桦树、三叶杨和越橘——在九月初和九月下旬之间转变。
住宿地点:该地区的大部分著名房产将于 9 月下旬关闭。舒适的 Grouse Mountain Lodge 位于 25 英里外的怀特菲什(Whitefish),四季营业,并提供卓越的现场餐饮。
For the ruggedly self-sufficient, Glacier National Park is a dream fall foliage destination. By the end of September, many of the park’s concessions have closed for the season, guests have gone home, and you pretty much have the entire park to yourself. This is one of the best places to see larch trees—deciduous conifers that turn bright gold in the fall before losing their needles. Yellow larch intermingled with evergreens set against the backdrop of the massive snow-covered peaks of the Continental Divide make for perhaps the most dramatic autumn scene in the U.S. Plus, wildlife abounds, with elk, mountain goats, bighorn sheep, and bears making their preparations for winter.
When to Go: Larch trees change color in mid-October. Everything else—maple, aspen, birch, cottonwood, and huckleberry—turn between early- and late-September.
Where to Stay: Most of the area’s notable properties close by late-September. The comfortable Grouse Mountain Lodge, located 25 miles away in Whitefish, is open all four seasons and offers exceptional on-site dining.
15. Essex Coastal Scenic Byway, Massachusetts
马萨诸塞州埃塞克斯海岸风景道
eff Folger (CC BY-ND 2.0)/Flickr
令人惊叹的秋季色彩展示迎接沿着埃塞克斯海岸风景道行驶的游客,但正是通过沿海社区和装饰有南瓜的门廊的旅程,为这次令人难忘的驾车之旅奠定了背景。这条 90 英里的路线在索尔兹伯里和林恩之间延伸,穿过铁杉树林、玉兰沼泽和山毛榉树,蜿蜒经过镀金时代的豪宅和第一时期的房屋。与伯克郡茂密的森林不同,这条沿海小路的秋叶悬垂得更长一些,在整个 10 月都能呈现出五彩缤纷的风景。
什么时候去:马萨诸塞州的沿海地区通常在 10 月的第二周和第三周达到顶峰,但秋天的颜色将持续到月底。
住宿地点:塞勒姆镇是秋季活动(即万圣节)的代名词,Daniels House B&B 为您沐浴在这座历史小镇的秋天色彩和新英格兰魅力中提供了一个舒适的休息场所。Daniels House 是美国最古老的住宿加早餐旅馆之一,最近经过修复和翻新,提供四间各具特色的客房。
Stunning displays of fall color greet visitors driving along the Essex Coastal Scenic Byway, but it’s the journey through coastal communities and porches prettified with pumpkins that sets the backdrop for this memorable drive. This 90-mile route stretches between Salisbury and Lynn, passing through hemlock groves, magnolia swamps, and beech trees as it winds past Gilded-Age mansions and First Period houses. Unlike the dense forests of the Berkshires, this coastal byway fall foliage hangs on a bit longer, offering colorful scenery well through October.
When to Go: The coastal region of Massachusetts generally peaks around the second and third weeks of October, but the fall colors will linger through the end of the month.
Where to Stay: The town of Salem is synonymous with autumn activity (namely Halloween), and the Daniels House B&B provides a cozy respite for basking in the fall colors and New England charm of this historic town. Marked as one of the oldest B&Bs in the nation, the Daniels House was recently restored and renovated to offer four rooms with personalities all their own.
请点二维码收看和关注完美之旅的视频:
请关注完美之旅的Youtube视频:复制网址打开https://youtube.com/channel/UCnRVQl-roz4xlg-VdDgHIGg
点标题看精彩行程推荐:波士顿昆市/纽约出发-康州赏枫、最美白山游!纽约出发的加拿大、芝加哥、田纳西赏枫游!夏威夷,高贵西欧游!
加微信订团:PerfectTravelUSA
点标题阅读:
波士顿/昆市出发-康州赏枫1日游 蒸汽火车+游轮(10/9、10/16、10/23、10/30出发-两人成团-BN1-JLC)
看NH最美枫情,登美东最高峰华盛顿山:波士顿/昆市周六出发 新罕布希尔州赏枫+乔治湖+普莱西德湖 2日游-BV2-JLC
$165 波士顿/昆市周六出发2日游:尼亚加拉瀑布公园+旋涡公园+尼亚加拉古堡公园+雾中少女号船-瀑布夜景-BNF2-A-JLC
【$108】波士顿/昆市出发1日游-罗德岛-布朗大学-听涛山庄-小意大利区-云石别墅-两人成团-周二六-BR1-JLC
【$281起】波士顿/昆市周四日出发-小美东精选4天游:纽约-费城-华盛顿-尼亚加拉瀑布(BDN4-MY)
点标题阅读:
纽约-费城-巴尔的摩-华府-尼亚加拉瀑布-康奈尔大学8日游 深度13人小众团(纽约每周六出发-HXN8-JLC)
美东经典豪华5天游:纽约/费城/华盛顿/尼亚加拉瀑布(纽约周三六出发-AP5-MY)
美东经典豪华6天游:纽约/费城/华盛顿/尼亚加拉瀑布/波士顿 (纽约周三四六日出发-AP6-MY)